以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-


 


 
アメリカ声優は定期的に問題なってるよなこれ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
向こうの価値観だと萌え声や媚びる声って子供のやることだし
英語の声優は野太い声ばっかり

 

3: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
音響監督いねーの?
まあちょいちょい守秘義務違反したりレベルが低いのは感じる

 

8: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>3
三流が守秘義務甘いのはまだわかるが
明らかに一流俳優のメリア担当ジェナコールマンまで口が軽いのは
ホンマにどうなってるんやと思う

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>8
帰属意識がないからやね
有名になったのは全て自分のおかげってスタンスだからキャラクターを平気で私物化して商売始めるし守秘義務というスタンスもない

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>8
あの人は演技について真面目過ぎる部分あるから…
だから有名になる前に演じたゲー厶キャラについても真面目に語る
語った結果「あれ?これ言ってよかったっけ?」となった

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
音響監督にろくな奴が居ないんだろうな

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
日本だと洋ドラの吹き替えがぜんぶ同じ感じの軽いノリで作られてる感じか

 

6: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
フタエノキワミアッーーー!

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>6
耳に残るから正解では

 

7: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
想像以上にブチ切れてて草

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>7
これまで何十回とクソ改悪されてきたからな
今セガに入り込んでる外人女ローカライザーも自分の政治思想を日本のアニメキャラに勝手に言わせてた

 

11: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
向こうはマジでヤバいよな
褐色キャラは黒人声優じゃなきゃダメだしホモキャラはホモ声優じゃなきゃダメなんだろ
マジ終わってる

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>11
BLなんてノンケにホモらせてるのにな
エロゲより業が深いよ

 

13: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
昔の洋アニメの吹き替えも
日本の声優が自我出しまくりだったぞ。

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>13
それと現在の海外が同じ状況だろうなぁ
ローカライズなんて適当なんだよ
アメリカは特にそれが酷いかもな、本来全部英語でやるだけだから

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>13
でもティーバッグは若本規夫じゃないとしっくり来ない
合ってれば好きにローカライズすればいいし
合ってないと思うなら字幕で見ればいいし
翻訳が我慢ならないなら英語勉強すればいい

 

22: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>13

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>22
もう自我が作品になっとるけえのう

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>13
昔の深夜映画も台本に無いセリフを声優がアドリブで喋りまくってた

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
今の日本の大御所声優も自我出しまくってるから変わらないのではないか🤔
誰とは言わんけど

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
海外にはアニメ文化なんてまともに無いから、そもそも声優なんてもんもまともに居ないんだろう
ディズニーアニメの場合は全部普通の役者が振り当てられるしな
そうなると声優業なんてのもそれをマネージメントする奴らもどうでもいい奴らしか割り当てられない
ゲームに置いてもローカライズの場合はそういう適当な形でしかされないんだろう

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
役者のせいなの?
脚本と違う台詞を言ってるなら役者のせいだけど脚本通りならローカライズスタッフが悪いのでは?

 

19: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
アメリカの声優組合はポリコレに被れてるしギャラもバカみたいに高いし別の国の声優使った方がいい
開発とも揉めて収録間に合わず音声なしのキャラとかいたりする
日本語音声に英語字幕で遊んでる外人結構いる

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>19
メーカー「英語版リリースするぞ。ちゃんと英語音声に差し替えてやったからな」
ユーザー「クソが勝手に変えるな日本語音声寄越せ」
これで炎上したゲームもあるからな

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
少なくともドラゴンボールの悟空は女性がやってるのを不思議に思う程度の民族

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
海外は好きにすりゃいいよ
吹き替えに関しては日本でよかったと思う

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
というか向こうもちゃんとオーディションやってんのかね
オーディションやっても文句言われてんのなら声優のレベルが全体に低すぎるか選考に問題あるかのどっちかやろ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
アドリブと称してセリフ改変して自我を出したら訴えて多額の賠償金
っていう契約を事前にちゃんと結べば防げる

 

29: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
日本で放送したトランスフォーマービーストウォーズは声優のアドリブが奇跡だったな

 

34: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>29
あれほとんどアドリブじゃねえんだよなぁ
遊んでたのは監督と脚本家で声優は台本読んでただけ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>34
「豊臣秀吉のモノマネ」って台本にあったのかよw
正気の沙汰じゃないだろw

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>29
契約のせいでみんながふざけてんのに俺だけ怒られるって子安がキレてたなw

 

32: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
日本の役者でも声優でもだけど「◯◯さんはアドリブがすごい」系の話聞くたびに「いや台本通りにしろよ」って思ってしまう

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>32
台本が「ここアドリブで」なケースあるけどね😏

 

37: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
ビーストウォーズはネタにされるからふざけたイメージ持たれること多いけど
スタッフも演者もプロフェッショナルだからこそ成立してる作品で適当に作ってるわけじゃない

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>37
いやもうそれが勘違いやろ
あっちも「アタクシは有名人なんですゲド!?」で調子に乗ってんだから
コンテンツのファンからしたらノイズでしかない

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
ビーストウォーズのアドリブもあれ一応通して、アニメに収録されてるからな
あまりにもキャラに合わない台詞でたら日本の吹き替えは音響監督からストップかかるだろ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
ザンボット最終回ののぶ代とかGガンの関智一とかアドリブがいいこともあるけどね

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
ローカライズ問題は時々起こるよな
メリークリスマス!っていってるのをハッピーホリデー!に変えたりとか

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
アドリブはセンスだからアメリカンジョークスタイルじゃ合わんのだろう

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
英語版だけやたら荒れてたりAIに差し替えろと言われる理由がわかった

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
これ翻訳したやつじゃなくて声優のせいなの?

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
翻訳者の自我出しも問題になってたな

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
自ら仕事干していってどうするんだろうな

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
日本も洋画吹き替えを芸人にさせて炎上してるしなぁ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
吹き替えって確かに視聴的にはラクなんだけども、やはり向こうのもこちらのも
オリジナルで楽しめばいいよ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
日本でも自我出す声優いるくね?

 

67: 以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
声に自我が乗ってるのは千葉繫くらいでは

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
>>67
千葉繁は音響監督としてアフレコ演出やるくらい役の理解度高いし役から外れたことはしないよ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
日本の一部ベテラン声優もかなり怪しいけどな

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
ゼノブレ2はレックスが酷すぎて叩かれてたよな
じょいんみーとかで

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
役者が自我をだすってことは
誰も文句言えない大御所か、音響監督の意向か、誰も制御してない現場か
大雑把にこの3パターンだろ

 

以下、?ちゃんねるからGlauberがお送りします ID-
向こうのアニオタからはホントに嫌がれてるみたいだよね吹き替え
英語圏のホロメンとかも絶対見ない字幕一択言われとるし

 

1001: 以下、関連記事をお送りします 2024/01/01(月) 00:00:00.00 ID:LuckyGlauber